El nostre Gentilici.

Alicia Cartera



Per més que sabem sempre serem ignorants. Avui, no he tingut prou arguments per respondre a una persona de fora de Catalunya. Vaig fer un escrit en castellá i evidentment em va sortir "Gerundenses", doncs m'ha respost: - Si es Girona porqué dices Gerundenses y no Girundenses? Aquí és quan ja no sabia què respondre, he buscat, i segons el Diccionari de la Real Acadèmia: - Gironés: natural de Gerona o perteneciente a esta ciudad de España. Fins ara jo sabia que Gironés és la comarca. Així, com és el nostre gentilici sí parlem en Castellá?

Comentaris

Jordi de Girona Cassà de la Selva
1.

De fet, el gestilici "gerundense" no prové de Gerona, sinó de Gerunda, el nom de la ciutat a època romana. És un fet habitual en castellà. Els habitants de Tarragona són "tarraconenses", de Tarraco, i als de Sevilla, a més de sevillanos,també se'ls diu "hispalenses", d'Hispalis. Ara bé, que un "gironés" sigui un habitant de Girona, no sé d'on on han tret.

Comenta aquest article